No exact translation found for عد وردي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عد وردي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le disparó un par de veces. Danny también disparó.
    ،أطلق عدة طلقات عليه .داني) رد عليه بطلقة)
  • Hay varias mujeres que le escribían pero una mujer le escribió muchas, muchas veces y no recibió respuesta.
    قامت عِدّة نساء بمراسلته لكن هناك مرأة واحدة قامت بمراسلته عِدّة مرّات دون ردّ منه
  • Reafirmando que la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951 y su Protocolo de 1967, siguen siendo la base del régimen internacional de protección a los refugiados; y tomando nota a este respecto de la importancia fundamental de su plena aplicación por los Estados Partes, incluido el principio fundamental de la no devolución,
    إذ تعيد التأكيد على أن اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين إلى جانب البروتوكول الملحق بها في عام 1967 لا يزالان يمثلان حجر الأساس للنظام الدولي لحماية اللاجئين؛ وإذ تلاحظ في هذا الصدد الأهمية القصوى لتطبيقهما التام من قبل الدول الأعضاء بما فيهما مبدأ عد رد اللاجئين،
  • Voy a necesitar equipos trabajando por turnos para abarcar todo esto.
    جديرين بالابتزاز على الأشرطة أحتاج عدة فرق يعملون في ورديات لإنجاز الأمر
  • Por otra parte, numerosos proyectos se han concentrado en la respuesta a las dificultades específicas encontradas por las mujeres de origen extranjero (estudio sobre los matrimonios forzados y las mutilaciones genitales femeninas, elaboración de puntos de apoyo jurídico y de folletos sobre la aplicación del derecho internacional privado).
    ومن ناحية أخرى، تركّزت عدة مشاريع في الرد على المصاعب النوعية التي تواجهها المرأة ذات الأصل الأجنبي (دراسة حول الزواج القسري وختان الإناث، وإنشاء مراكز للدعم القانوني، ووضع كتيبات عن تطبيق القانون الدولي الخاص).
  • Se desprende de lo que he dicho anteriormente en esta declaración de apertura que cuando me reúna con los coordinadores regionales el 2 de marzo, esperaré que cada uno de ellos conteste a varias preguntas.
    ويترتب على ما قلته من قبل في هذا البيان الافتتاحي أنه عندما يقدم المنسقون الإقليميون تقاريرهم في 2 آذار/مارس فإنني سأتطلع إلى قيام كلٍ منهم بالرد على عدة أسئلة.